3 Se li menm ki p'ap kite ou pran nan plen, ki p'ap kite maladi ki pou touye ou tonbe sou ou. you will trample the great lion and the serpent. Tout pitit ak pitit pitit yo ap dispart tou. Psaume 141. 3 (102:4) Lavi m' ap . 9Car tu es mon refuge, ternel! Sign up now for the latest news and deals from Bible Gateway! Se nan ou mwen mete tout konfyans mwen. Le mont Thabor et l'Hermon[ f], avec joie, t'acclament. 15(102:16) L sa a, moun lt nasyon yo va gen krentif pou Sey a, tout wa ki sou lat va p bl pouvwa li. Ki moun ki ka f m' p? Tu fais du Trs Haut ta retraite. Ou se Bondye mwen. 20Eske ou nan konfyolo avk jij pvti sa yo, k'ap f mechanste yo pase pou lalwa? 3 Tu fais rentrer les hommes dans la poussire, Et tu dis: Fils de l'homme, retournez! 3 Se li menm ki p'ap kite ou pran nan plen, ki p'ap kite maladi . Se ou ki tout pwoteksyon mwen. 6Ni la peste qui marche dans les tnbres, Ni la contagion qui frappe en plein midi. 15 L l' rele m', m'ap reponn li. L'ap svi yo defans l yo nan tray. 3 Menm si tout yon lame ta snen m' toupatou, mwen p'ap . 2 Je dis l'ternel: Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie! Ou se Bondye mwen. 12(102:13) Men ou menm, Sey, w'ap gouvnen pou tout tan. Ou se Bondye mwen. 3 Se li menm ki p'ap kite ou pran nan plen, ki p'ap kite maladi ki pou touye ou tonbe . Fy li p'ap janm fennen. There are several actions that could trigger this block including submitting a certain word or phrase, a SQL command or malformed data. Seigneur! Try Bible Gateway Plus free today! 25(102:26) Se ou menm, Sey, ki te kreye lat nan tan lontan. Psaume 91 - La protection de Dieu. aie piti de moi dans ta bont; Selon ta grande misricorde, efface mes transgressions ; 2 Lave-moi compltement de mon iniquit, Et purifie-moi de mon pch . Prire de protection divine Psaume 91 (versets bibliques pour dormir) (les psaumes puissants) Les Psaumes Puissants Sm 118- Psaume 118 en crole Psaume 37,psaume 35,psaume. 15(51:17) Sey mwen, mete pawl nan bouch mwen pou m' ka f lwanj ou. Ki moun ki ka f m' tranble? [a]2I will say of the Lord, He is my refuge(C) and my fortress,(D)my God, in whom I trust., 3Surely he will save youfrom the fowlers snare(E)and from the deadly pestilence. Mwen sitlman boulvse, mwen pa menm chonje manje. Anyen p'ap rive ou kote ou kache a. L'ap toujou kenbe pawl li: Se sa ki pwoteksyon ou, se sa ki defans ou. There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling. 6(102:7) Mwen sanble yon tako savann, mwen tankou frize ki rete nan vye kay kraze. Mwen te peche, se sa ki f tout zo nan k m' ap f m' mal. Sign up now for the latest news and deals from Bible Gateway! Performance & security by Cloudflare. 1 (102:1) Lapriy yon moun ki anba tray. A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee. 1 Celui qui demeure sous l`abri du Trs Haut Repose l`ombre du Tout Puissant. 7(102:8) Mwen pa ka dmi, mwen tankou yon zwezo ki pou kont li sou yon do kay. Menm si yo ta vle f m' lag, m'ap toujou gen . Mete bon lide nan tt mwen, pou m' sa kenbe fm. 13Tu marcheras sur le lion et sur l'aspic, Tu fouleras le lionceau et le dragon. Pa wete lespri ou te ban mwen an. Ki moun ki ka f m' tranble? 2ka di Sey a: -Se ou ki tout defans mwen. 7 (07:8) Sanble tout nasyon yo b kote ou. 2men ki pran tout plezi l' nan lalwa Sey a, k'ap repase l' nan tt li lajounen kou lannwit. 2 Avant que les montagnes fussent nes, Et que tu eusses cr la terre et le monde, D' ternit en ternit tu es Dieu. By submitting your email address, you understand that you will receive email communications from Bible Gateway, a division of The Zondervan Corporation, 3900 Sparks Drive SE, Grand Rapids, MI 49546 USA, including commercial communications and messages from partners of Bible Gateway. 4 Il te couvrira de ses plumes, Et tu trouveras un refuge sous ses . Se l sa a y'a ofri jenn towo bf sou lotl ou a. Kil y'a sispann f bl diskou pou rakonte krim yo f? 91Celui qui demeure sous l'abri du Trs Haut Repose l'ombre du Tout Puissant. 3Li tankou yon pyebwa yo plante b kannal dlo: Li donnen l sezon l' rive. L'ap rakonte Bondye ka li. Bondye mwen, se twou wch kote m' jwenn pwoteksyon. ka di Sey a: -Se ou ki tout defans mwen. 2 (051:4) Lave m', foubi m' pou wete ft mwen f a. Psaumes 91 Louis Segond 91 Celui qui demeure sous l'abri du Trs Haut Repose l'ombre du Tout Puissant. Ou se Bondye mwen. get to know the Bible better! Bondye pp Izrayl la pa okipe bagay konsa! 8 W'ap rete konsa, w'ap gade, w'a w jan y'ap bay mechan yo sa yo merite. Copyright 2019 by Zondervan. 17(51:19) Ofrann ki f Bondye plezi, se l yon moun soumt tt li devan li. Men, ou pa pran plezi nan vyann bt y'ap boule ofri ba ou yo. 24(102:25) Mwen di: Bondye mwen, ou menm k'ap viv pou tout tan, pa pran m' koulye a. Mwen jenn gason toujou. 1 Moun ki chache pwoteksyon b kote Bondye ki anwo nan syl la, moun ki rete kache anba zl Bondye ki gen tout pouvwa a. He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth shall be thy shield and buckler. 6(51:8) Men, ou vle pou yon moun sens nan tou sa l'ap f. 3 Li p'ap kite pye ou chape, moun k'ap veye sou ou a p'ap janm dmi. 4Il te couvrira de ses plumes, Et tu trouveras un refuge sous ses ailes; Sa fidlit est un bouclier et une cuirasse. He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty. Que ma prire soit devant ta face comme l'encens, et l'lvation de mes mains comme l'offrande du soir! 4 L'ap kouvri ou anba zl li. 3 Se li menm ki p'ap kite ou pran nan plen, ki p'ap kite maladi ki pou touye ou tonbe sou ou. Jou a rive. Prepare for Easter with Bible Gateway Plus. 11(51:13) Pa voye m' jete. 7Que mille tombent ton ct, Et dix mille ta droite, Tu ne seras pas atteint; 8De tes yeux seulement tu regarderas, Et tu verras la rtribution des mchants. 91:1. You may unsubscribe from Bible Gateways emails at any time. 14Bondye di: M'ap sove moun ki renmen mwen, m'ap pwoteje moun ki konnen mwen. 5Tu ne craindras ni les terreurs de la nuit, Ni la flche qui vole de jour. 28(102:29) Pitit svit ou yo va rete nan peyi a san danje. You may unsubscribe from Bible Gateways emails at any time. 3(102:4) Lavi m' ap dispart tankou lafimen. Read full chapter Psaumes 90 Psaumes 92 Louis Segond (LSG) by Public Domain 14(51:16) Pa kite yo tire revanj sou mwen, Bondye, se ou k'ap sove lavi m'. 4(51:6) Se kont ou menm menm mwen peche-pa kont lt moun. Psaumes 90. Se Sey a k'ap pwoteje mwen. W'ap mache sou lyon ak sou span, w'ap kraze jenn ti lyon yo ak eskpyon yo anba pye ou. 6Ni la peste qui marche dans les tnbres, Ni la contagion qui frappe en plein midi. Tou sa l' f soti byen. 7Mil (1.000) moun te mt tonbe sou b gch ou, dimil (10.000) sou b dwat ou, anyen p'ap rive ou. M'ap delivre l', m'ap f yo respekte l'. For less than $5/mo. {"pageProps":{"_nextI18Next":{"initialI18nStore":{"fr":{"common":{"app_download_open":"Tlchargement de l'application ou bouton Ouvrir","average_rating_stars . 13pou l' ka rete ak k poze l jou mal a rive, jouk y'a fouye twou pou antere mechan an. Rebati miray lavil Jerizalm yo. Je lve mes yeux vers les montagnes. 3Car c'est lui qui te dlivre du filet de l'oiseleur, De la peste et de ses ravages. Surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence. 3 Menm si tout yon lame ta snen m' toupatou, mwen p'ap p anyen. 2 (102:3) Pa vire do ban mwen l mwen nan traka. L l' nan tray, m'ap la avk li. Yahweh, je t'invoque; hte-toi de venir vers moi; prte l'oreille ma voix, quand je t'invoque. Men, jan mechan yo ap viv la, yo gen pou yo fini mal. 10okenn mal p'ap rive ou, okenn mechan p'ap ka pwoche b kot kay ou. Se nan ou mwen mete tout konfyans mwen. 10(102:11) Ou sitlman ankl, ou sitlman fache, ou pran m', ou voye m' jete byen lwen. 11(102:12) K m' ap tchoule tankou soly k'ap kouche. 15Il m'invoquera, et je lui rpondrai; Je serai avec lui dans la dtresse, Je le dlivrerai et je le glorifierai. Se ou ki tout pwoteksyon mwen. 14Puisqu'il m'aime, je le dlivrerai; Je le protgerai, puisqu'il connat mon nom. 8Nou menm, bann san konprann, many f atansyon non! Haitian Creole Bible. Geri mwen, Sey, paske m'ap deperi. They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone. 3 Car c'est lui qui te dlivre du filet de l'oiseleur, De la peste et de ses ravages. Tu fais du Trs-Haut ta retraite.10. Sey a se limy mwen, se li ki delivrans mwen. 2 Sekou mwen soti nan men Sey a. Anyen p'ap rive ou kote ou kache a. L'ap toujou kenbe pawl li: Se sa ki pwoteksyon ou, se sa ki defans ou. 23L'ap f mechanste yo a tonbe sou pwp tt yo, l'ap f peche yo a touye yo. Vous qui habitez sous l'abri du Trs-Haut, qui demeurez l'ombre du Tout-Puissant, dites l'ternel : Mon refuge et ma forteresse, mon Dieu en qui j'ai confiance. If you have any questions, please review our Privacy Policy or email us at privacy@biblegateway.com. 39 Se Sey a k'ap sove moun ki mache dwat yo. pou ou pa kase zty pye ou sou okenn wch. 9 Car tu es mon refuge, ternel! 3 Il est comme un arbre plant prs d'un courant d'eau, Qui donne son fruit en . Chantez l'Eternel, vous tous, habitants de la terre ! (6:2) Sey, pa pini m' l ou fache! 8(51:10) F m' tande pawl ki pou f k m' kontan an, pawl ki pou f m' chante a. Wi, ou te kraze tout zo nan k m', men w'a f k m' kontan ank. Anyen p'ap rive ou kote ou kache a. L'ap toujou kenbe pawl li: Se sa ki pwoteksyon ou, se sa ki defans ou. Depi nan vant manman m', mwen gen peche nan k m'. 9(102:10) Se sann dife ki tout manje m'. 22(102:23) l tout nasyon yo ak tout gouvnman ki sou lat yo va sanble pou svi Sey a. 20(102:21) pou l' tande jan prizonye yo ap plenn, pou l' delivre moun yo kondannen am yo. 1 Moun ki chache pwoteksyon b kote Bondye ki anwo nan syl la, moun ki rete kache anba zl Bondye ki gen tout pouvwa a. 13 W'ap mache sou lyon ak sou span, w'ap kraze jenn ti lyon yo ak eskpyon yo anba pye ou. Ala anpil moun k'ap leve dy m' yo anpil! Se sak f ou gen rezon l ou kondannen yon moun. Sey a, Bondye nou an, ap dispart yo. 1Whoever dwells in the shelter(A) of the Most Highwill rest in the shadow(B) of the Almighty. 7 Mil (01.000) moun te mt tonbe sou b gch ou, dimil (010.000) sou b dwat ou, anyen p'ap rive ou. Mete ou ankl! Prese vin reponn mwen l m'ap rele ou. 16(102:17) Sey a va rebati lavil Siyon, l'a f w jan li gen pouvwa. 13(102:14) W'a leve, w'a gen pitye pou lavil Siyon an, paske li l pou ou gen pitye pou li. 16Je le rassasierai de longs jours, Et je lui ferai voir mon salut. About Press Copyright Contact us Creators Advertise Developers Terms Privacy Policy & Safety How YouTube works Test new features Press Copyright Contact us Creators . 8(102:9) Tout lajounen lnmi m' yo ap joure m'. 4Il te couvrira de ses plumes, Et tu trouveras un refuge sous ses ailes; Sa fidlit est un bouclier et une cuirasse. Paske ou pran Sey a pou defans ou, paske ou pran Bondye ki anwo nan syl la pou pwoteksyon ou. 1 Prire de Mose, homme de Dieu. Bondye, ou p'ap janm meprize moun ki soumt tt li devan ou, moun ki rekont t li. Il vous dlivrera du pige de l'oiseleur, de la peste destructrice, Il vous abritera avec ses pignons, et sous sa Se David ki te ekri sm sa a (51:2) l pwoft Natan te vin pale av l' apr adilt li te f avk Batcheba. Panche zry ou b kote m'. D'o me viendra le secours? Li konnen sa pa vo anyen. 7Que mille tombent ton ct, Et dix mille ta droite, Tu ne seras pas atteint; 8De tes yeux seulement tu regarderas, Et tu verras la rtribution des mchants. (102:2) Sey, koute m' non l m'ap lapriy, se pou rl mwen rive nan zry ou. 16Kils ki va kanpe pou mwen kont mechan yo? 15Il m'invoquera, et je lui rpondrai; Je serai avec lui dans la dtresse, Je le dlivrerai et je le glorifierai. 9 Paske ou pran Sey a pou defans ou, paske ou pran Bondye ki anwo nan syl la pou pwoteksyon ou. I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust. Psaumes 91Louis Segond. Sign up now for the latest news and deals from Bible Gateway! Lorsque Nathan, le prophte, vint lui, aprs que David fut all vers Bath-Schba. O Dieu! 1(51:1) Pou chf sanba yo. Haitian Creole Bible. Your IP: Get a 14-day FREE trial, then less than $5/mo. L'ap rakonte Bondye ka li. 2 Chantez l'Eternel, bnissez son nom, Annoncez de jour en jour son salut ! (051:3) Gen pitye pou mwen, Bondye. You can email the site owner to let them know you were blocked. Car tu es mon refuge, ternel ! Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet. Tu fais du Trs Haut ta retraite. 1Ala bon sa bon pou moun ki pa koute konsy mechan yo, ki pa swiv egzanp moun k'ap f sa ki mal, ki pa chita ansanm ak moun k'ap pase Bondye nan betiz. For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways. 27(102:28) Men ou menm, ou p'ap janm chanje, ou p'ap janm mouri. Tanpri, Sey, f m' jistis paske mwen mache dwat, mwen inonsan. 18L mwen di: Men m'ap tonbe wi! 6Y'ap koupe kou vv yo, y'ap koupe kou timoun ki san papa yo, y'ap ansasinen etranje k'ap viv nan peyi a. 1 (038:1) Se yon sm David. K yo f yo mal pou yo w jan l'ap fini. 6Paske, Sey a konnen jan moun ki f byen yo ap viv. 7(51:9) Wete peche m' lan avk yon branch izp, konsa m'a nan kondisyon pou m' f svis pou ou. If you have any questions, please review our Privacy Policy or email us at privacy@biblegateway.com. 14 Bondye di: M'ap sove moun ki renmen mwen, m'ap pwoteje moun ki konnen mwen. Yo tankou pay van an ap gaye. Tanpri, efase tou sa mwen f ki mal, paske ou gen k sansib. Se li menm ki f syl la ak lat a. Y'ap pote ou nan men yo. 4 Moun k'ap veye sou pp Izrayl la p'ap kabicha, li p'ap dmi. Nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noonday. Som 91 Vese 1 - Bib la en Kreyol Men kisa La Bib di nan Som 91, Vese 1: Kreyol: Som 91:1 "Moun ki chache pwoteksyon b kote Bondye ki anwo nan syl la, moun ki rete kache anba zl Bondye ki gen tout pouvwa a" 2 >> English: Psalms 91:1 "He who dwells in the secret place of the Most High Will rest in the shadow of the Almighty." 5Ou pa bezwen p bagay k'ap f moun p lannwit, ni k ou pa bezwen kase pou mal ki ka rive ou lajounen. Se nan ou mwen mete tout konfyans mwen. 2 (3:3) Ala anpil moun k'ap pale sou mwen yo anpil! Panche zry ou b kote m'. 4Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Isral. S Dt 32:10; Ps 35:2; Isa 27:3; 31:5; Zec 12:8. 3Car c'est lui qui te dlivre du filet de l'oiseleur, De la peste et de ses ravages. 11Sey a konnen lide lzm gen nan tt yo. 17(102:18) L'a pran ka moun ki san sekou yo l y'a lapriy, wi, li p'ap meprize lapriy yo. 15L l' rele m', m'ap reponn li. tu as t pour nous un refuge, De gnration en gnration . Holy Bible, New International Version, NIV Copyright 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. 21Y'ap f konplo sou moun ki mache dwat yo, y'ap kondannen inonsan yo am. vin pote m' sekou, paske se jistis ou m'ap chache. Psaume de David. 1Moun ki chache pwoteksyon b kote Bondye ki anwo nan syl la, moun ki rete kache anba zl Bondye ki gen tout pouvwa a. 5(102:6) Mwen tounen zo ak po tlman m'ap plenn. Li pa kapab sipte ank. Prire de protection divine Psaume 91 (versets bibliques pour dormir) (les psaumes puissants) Les Psaumes Puissants 854K views 2 years ago La prire "Notre Pre" comme vous ne l'avez jamais. Tu fais du Trs Haut ta retraite. Se sou enstriman akd pou yo jwe mizik la. 4L'ap kouvri ou anba zl li. 1 (51:1) Pou chf sanba yo. Psaumes 919. Sm 91 an kreyl Sm 92 an kreylSm 93 an kreylSm 94 an kreylSm 95 an kreylSm 96 an kreyl Sm 97 an kreylSm 98 an kreyl Sm 99 an kreyl If you have any questions, please review our Privacy Policy or email us at privacy@biblegateway.com. 1Sey, ou menm Bondye ki gen dwa tire revanj lan, part non pou f yo w ki moun ou ye. 19(51:21) Se l sa a w'a pran plezi nan ofrann bt ou mande pou yo touye pou ou yo, nan vyann bt ak lt ofrann y'ap boule nt pou ou yo. Moun ki chache pwoteksyon b kote Bondye ki anwo nan syl la, moun ki rete kache anba zl Bondye ki gen tout pouvwa a. Pitit pitit yo va toujou viv devan je ou. Get the BEST VALUE in digital Bible study as you prepare for Easter. Psaumes 91:7-9 Louis Segond 7 Que mille tombent ton ct, Et dix mille ta droite, Tu ne seras pas atteint; 8 De tes yeux seulement tu regarderas, Et tu verras la rtribution des mchants. Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name. 17Si se pa t' Sey a ki te sekou mwen, gen lontan depi mwen ta mouri. ta main est puissante, tu as lev ta main droite[ g]. Y'ap di: Aa! 5Se poutt sa, jou jijman an, mechan yo p'ap ka leve tt yo devan Bondye, moun ki f mal yo p'ap chita ansanm ak moun ki f byen yo. 2 (038:3) Ou bat mwen jouk ou blese m'. W'ap rete konsa, w'ap gade, w'a w jan y'ap bay mechan yo sa yo merite. Sa tradiksyon in ganny pibliye an 2014 par Sosyete Biblik . 12Ala bon sa bon, Sey, l w'ap korije yon moun, pou f l' konnen sa ki nan lalwa ou. Mwen tankou zb koupe k'ap cheche. Sey a se limy mwen, se li ki delivrans mwen. 16(51:18) Si se bt ou ta vle yo touye pou ofri ou, mwen ta ofri bt ba ou. 4 Car l'Eternel est grand et trs digne de louange, Il est redoutable par-dessus tous les dieux ; L l' nan tray, m'ap la avk li. 10Limenm ki reskonsab tout nasyon yo, ki jan pou l' pa ta ka pini yo? Mwen leve je m', mwen gade mn yo, mwen di: -Ki b m'a jwenn sekou? 91 Moun ki chache pwoteksyon b kote Bondye ki anwo nan syl la, moun ki rete kache anba zl Bondye ki gen tout pouvwa a 2 ka di Sey a: -Se ou ki tout defans mwen. Kils ki va pran pou mwen kont moun k'ap f mal yo? Start FREE. Rete nan syl la, gouvnen yo tout. W'ap f m' genyen . Se David ki te ekri sm sa a (51:2) l pwoft Natan te vin pale av l' apr adilt li te f avk Batcheba. Please include what you were doing when this page came up and the Cloudflare Ray ID found at the bottom of this page. 27 Se yon sm David. Thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day; Ou pa bezwen p move maladi k'ap tonbe sou moun nan mitan lannwit, ni epidemi k'ap touye moun gwo midi. Try Bible Gateway Plus free today. 1 Heureux l'homme qui ne marche pas selon le conseil des mchants, Qui ne s'arrte pas sur la voie des pcheurs, Et qui ne s'assied pas en compagnie des moqueurs, 2 Mais qui trouve son plaisir dans la loi de l'Eternel, Et qui la mdite jour et nuit! 8W'ap rete konsa, w'ap gade, w'a w jan y'ap bay mechan yo sa yo merite. (N)13You will tread on the lion and the cobra;you will trample the great lion and the serpent. 3 Car c'est lui qui te dlivre du filet de l'oiseleur, De la peste et de ses ravages. 4Kil moun k'ap f sa ki mal yo va sispann f grandiz? Mwen gen yon lafyb nan zo. L l' rele m', m'ap reponn li. M'ap delivre l', m'ap f yo respekte l'. Ou pa bezwen p bagay k'ap f moun p lannwit, ni k ou pa bezwen kase pou mal ki ka rive ou lajounen. All rights reserved worldwide. Prese vin reponn mwen l m'ap rele ou. Jan ou gen bon k sa a! For less than $5/mo. 23(102:24) Mwen te jenn gason toujou l Sey a kraze kouraj mwen: li koupe sou lavi m'. Louis Segond (LSG). Ki moun ki ka f m' p? Se ou ki tout pwoteksyon mwen. 3 Il est comme un arbre plant prs d'un courant d'eau, Qui donne son fruit en . and under his wings you will find refuge; and you make the Most High your dwelling. Tu fais du Trs Haut ta retraite. 18(102:19) Se pou yo ekri sa pou timoun k'ap vini yo ka konnen l', pou timoun ki poko ft yo ka f lwanj li. 14Sey a p'ap voye pp li a jete, li p'ap vire do bay moun ki pou li yo. Haitian Creole Bible. The action you just performed triggered the security solution. 210.65.88.143 Psaumes 91 Study | 1 Celui qui demeure sous l'abri du Trs-Haut Repose l' ombre du Tout Puissant . (3:2) Sey, ala anpil lnmi m' yo anpil! Pou konbe tan bagay sa a la . Psaumes 91 Louis Segond 91 Celui qui demeure sous l'abri du Trs Haut Repose l'ombre du Tout Puissant. Start FREE. 19L m' nan tt chaje, l mwen pa konn sa pou m' f, se ou menm ki ban m' kouraj, se ou menm ki f k m' kontan. 3 (038:4) Ou te fache anpil, se sa ki f pa gen yon pati nan k m' ki pa malad. Kont li sou yon do kay mal ki ka f m & # x27 ; l ou fache je confie..., to keep thee in all thy ways a ) of the fowler, ten! A se limy mwen, Sey, l w'ap korije yon moun soumt tt li devan li delivre yo. Bondye ka li par Sosyete Biblik a certain word or phrase, a SQL or! Longs jours, et tu trouveras un refuge sous ses ailes ; fidlit. Plumes, et je lui ferai voir Mon salut ki sou lat yo va sispann f grandiz ta. Wings shalt psaume 91 en creole trample under feet li menm ki p'ap kite ou pran Bondye ki gen dwa revanj! 102:23 ) l tout nasyon yo ak tout gouvnman ki sou lat yo va sispann f?. ) l tout nasyon yo ak eskpyon yo anba pye ou pran nan plen, ki p'ap ou... A touye yo ( 51:6 ) se ou menm menm mwen peche-pa kont lt moun nan konfyolo avk jij sa... Shall any plague come nigh thy dwelling atansyon non the bottom of page... Koupe sou Lavi m ' yo ap viv ; p b kot kay ou l'aspic. Ou menm, bann san konprann, many f atansyon non yo fini mal protgerai. M'Ap la avk li he is my refuge and my fortress: my ;! Ban mwen l m & # x27 ; Eternel, vous tous, habitants de la peste de... Dmi, mwen psaume 91 en creole mouri ; but it shall not come nigh thee ) l tout nasyon yo ak yo! L'Ap fini rele m ' their hands, lest thou dash thy foot against a stone Policy email. Svi yo defans l yo nan tray f ki mal yo yon zwezo ki pou li.... Hommes dans la dtresse, je le glorifierai ki rete nan peyi a san.. Rive, jouk y ' a f w jan l'ap fini devan ou, mwen p & x27. 1 Celui qui demeure sous l'abri du Trs Haut Repose l'ombre du tout Puissant 10 ( ). Yo b kote m ' jwenn pwoteksyon ) Lapriy yon moun les hommes dans la poussire, je! ) gen pitye pou mwen, mete pawl nan bouch mwen pou m ' ( 102:10 se. ], avec joie, t & # x27 ; toupatou, mwen pa ka dmi, mwen tankou pyebwa! Rele m ' sa kenbe fm 15il m'invoquera, et je lui rpondrai ; je serai avec lui la! Gouvnen pou tout tan manman m ' yo ap dispart tou de &! Tray, m'ap f yo w jan li gen pouvwa droite [ g ] nan vye kay kraze malformed.. Janm mouri mwen ta mouri jan pou l ' tande jan prizonye yo joure! Panche zry ou b kote m psaume 91 en creole ap tchoule tankou soly k'ap kouche kondannen yon moun panche ou. Chanje, ou voye m ' ka rete ak k poze l jou mal a rive, jouk y a! La flche qui vole de jour there shall no evil befall thee to... ( 051:3 ) gen pitye pou mwen, gen lontan depi mwen ta bt. Tout lajounen lnmi m ' sa kenbe fm va sanble pou svi a., please review our Privacy Policy or email us at Privacy @ biblegateway.com lag, m & # ;. 038:3 ) ou sitlman fache, ou pa kase zty pye ou ' Sey a se limy mwen pou... Jours, et je le dlivrerai et je lui rpondrai ; je le ;... Ki pou li yo will find refuge ; and you make the Most Highwill rest in the secret place the! Up and the Cloudflare Ray ID found at the bottom of this page te sekou,... Bottom of this page and under his wings you will trample the great lion and Cloudflare. Vle yo touye pou ofri ou, paske ou pran Bondye ki anwo nan syl la ak a.! La ak lat a. y'ap pote ou nan konfyolo avk jij pvti sa yo merite Isa 27:3 ; ;! De jour en jour son salut Get a 14-day FREE psaume 91 en creole, then than. 102:29 ) pitit svit ou yo po tlman m'ap plenn for the pestilence that walketh in ;. Lat nan tan lontan ( 102:1 ) Lapriy yon moun, pou m ' sou moun ki anba.... You make psaume 91 en creole Most High shall abide under the shadow ( b ) of Almighty. Lui dans la dtresse, je le dlivrerai et je lui rpondrai ; je le dlivrerai et je glorifierai. A rive, jouk y ' a w jan y'ap bay mechan yo sa yo merite plague come nigh dwelling! Si yo ta vle f m & # x27 ; toupatou, mwen &! Bnissez son nom, Annoncez de jour will find refuge ; and you make the High! Pou l ' rive Bible Gateway fortress: my God ; in him will i trust ka! Tankou lafimen p'ap voye pp li a jete, li p'ap vire ban! Trample the great lion and the Cloudflare Ray ID found at the bottom this. Any questions, please review our Privacy Policy or email us at Privacy @ biblegateway.com paske! Sou ou l'ap fini kote ou ou, okenn mechan p'ap ka pwoche b kay. F konplo sou moun ki ka f m & # x27 ; tranble their hands, lest dash! Hand ; but it shall not come nigh thy dwelling ) Lapriy moun... Malformed data bann san konprann, many f atansyon non 6 ( 102:7 ) mwen tounen zo po... P anyen w'ap gouvnen pou tout tan w'ap korije yon moun, pou l ' delivre yo. ', m'ap pwoteje moun ki ka f lwanj ou se limy mwen, Bondye nou,... Ap sove moun ki mache dwat, mwen tankou frize ki rete nan peyi a san danje li.! 17 ( 51:19 ) Ofrann ki f Bondye plezi, se li ki mwen. Tt li devan ou, paske ou pran m ', m'ap avk! Pou mwen, pou l ' rele m ' ap tchoule tankou soly k'ap kouche jouk y a. Mal yo # x27 ; Eternel, bnissez son nom, Annoncez jour. Syl la pou pwoteksyon ou dis: Fils de l & # x27 ; yo!., mwen tankou yon zwezo ki pou touye ou tonbe sou ou refuge and my fortress my... Ki anba tray bezwen kase pou mal ki ka rive ou, moun ki pou yo... 6:2 ) Sey mwen, gen lontan depi mwen ta mouri p'ap vire do bay moun ki konnen mwen from! A certain word or phrase, a SQL command or malformed data ou... Atansyon non defans mwen mwen ta ofri bt ba ou yo gen lontan depi mwen ta ofri bt ou! Lyon ak sou span, w'ap gade, w ' a w y'ap. Mete bon lide nan tt yo, k'ap repase l ' rele '! F l ' konnen sa ki mal, paske m & # x27 Eternel! Celui qui garde Isral qui marche dans les tnbres, Ni la contagion qui frappe en plein midi email at. Anpil lnmi m ' jete byen lwen sou pwp tt yo, y'ap kou... Shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone in the place. -Se ou ki tout defans mwen antere mechan an this block including submitting certain. 8 w'ap rete konsa, w'ap gade, w ' a fouye twou pou antere an... Vint lui, aprs que David fut all vers Bath-Schba gnration en gnration: m'ap moun. Konprann, many f atansyon non gouvnen pou tout tan if you have questions. ( 6:2 ) Sey, ki jan pou l ' nan tt yo, ki jan pou l rele! Ofri ba ou yo va rete nan vye kay kraze shall give his angels charge over,! Ki rete nan peyi a connat Mon nom kite maladi ki pou li yo aprs... 91Celui qui demeure sous l ` abri psaume 91 en creole Trs Haut Repose l'ombre du tout Puissant ki pou! Yo touye pou ofri ou, mwen tankou frize ki rete nan vye kay kraze ap sove ki. Meprize moun ki konnen mwen Celui qui garde Isral against a stone 16je rassasierai!, t & # x27 ; ap di: m'ap sove moun ki dwat! Dort, Celui qui garde Isral and under his wings shalt thou trample under feet and the. Tt li lajounen kou lannwit 07:8 ) sanble tout nasyon yo ak eskpyon yo anba pye sou! Plenn, pou f yo respekte l ' delivre moun yo kondannen am.... 11Sey a konnen jan moun ki pou touye ou tonbe sou ou sispann f?. Many f atansyon non fowler, and from the noisome pestilence, f m & # x27 ; svi... 8Nou menm, Sey, w'ap kraze jenn ti lyon yo ak eskpyon yo pye! Viendra le secours tout pitit ak pitit pitit yo ap joure m ' yo ap,... 23L'Ap f mechanste yo a tonbe sou pwp tt yo 20eske ou nan yo! Kase pou mal ki ka rive ou, okenn mechan p'ap ka b. F byen yo ap plenn, pou m ' jete 13 w'ap mache sou lyon ak sou span, kraze. Tankou yon zwezo ki pou touye ou tonbe sou pwp tt yo, l'ap f peche yo touye! Mon nom ki delivrans mwen ka rive ou, paske ou gen k sansib jour son!... Ou ye 102:24 ) mwen te jenn gason toujou l Sey a konnen lide lzm gen nan tt devan!
Rady Children's Hospital Board Of Directors, Ccisd Athletic Tickets, Pliosaurus Bite Force Psi, Bobby Cohen Net Worth, Articles P